DZIDZIOFILM запустив унікальні трейлери своєї нової комедії для нечуючих і незрячих людей

Dzidzio.1

Вперше в Україні романтична комедія матиме формат з субтитрами та тифлокоментарем. Це означає, що фільм «DZIDZIO Перший раз», який виходить у прокат 25 жовтня 2018 року, буде доступний для показу людям з порушенням зору та слуху.

Ініціатива громадської правозахисної організації «Fight for right» в межах проекту «Кіно, доступне для незрячих людей» за підтримки Українського культурного фонду дістала абсолютно підтримку команди DZIDZIOFILM.

Автор ідеї та головний герой фільму «DZIDZIO ПЕРШИЙ РАЗ» Михайло Хома прокоментував ініціативу: «Філософія мого нового фільму – чисте серце. Мені хочеться, щоб цей фільм побачили всі. Є люди, які не можуть бачити, не можуть чути, але вони відчувають. Серцем!»

DZIDZIOFILM вже презентував у мережі два офіційні трейлери нового фільму з тифлокоментарем (додаткова аудіодоріжка, яка пояснює, що відбувається у сценах фільму, щоб це було зрозуміло для людей з порушенням зору) та субтитруванням (текстова доріжка, що супроводжує фільм написами у нижній частині екрану для людей з порушенням слуху).

«DZIDZIO Перший раз». Офіційний трейлер фільму (2018) з тифлокоментарем:

«Така ініціатива стала для команди DZIDZIOFILM дуже органічною, ми раді, що це буде перший повнометражний фільм і перша українська комедія, яка буде доступною для людей з порушеннями зору і слуху. У нас половина команди носить окуляри, тому відчуття спільності та підтримки людей з інвалідністю нам усім близьке. Ми не лише підтримуємо цей проект, знаковий для нас, але і продовжимо працювати у цьому напрямку», – розповіла директорка компанії та виконавчий продюсер фільму Діана Юраш.

«Ми зробили цей фільм доступним для тисячі людей з інвалідністю. А тепер необхідно, щоб держава і кінотеатри почали реальне та масове впровадження такої ініціативи. Поки що мова йде лише про покази в окремих кінотеатрах за підтримки громадських організацій та грантів», – сказав продюсер «DZIDZIO Перший раз» Анатолій Безух.

«Практика забезпечення відеоконтенту спеціальним аудіо-описовим коментарем є поширеною за кордоном. Але в Україні таких фільмів, на жаль, одиниці. Ми вже кілька років працюємо над тим, аби відповідні вимоги містилися в законодавстві та зобов’язували створювати доступну для людей з інвалідністю відеопродукцію. І нам безмежно приємно, що є такі соціально відповідальні люди, як в DZIDZIOFILM, які випереджають владу у тому, аби сприяти інклюзивності», – прокоментувала координаторка правозахисної організації «Fight for right» Юлія Сачук.

Ініціативу підтримав і дистриб’ютор фільму B&H Film Distribution

«DZIDZIO», 18 жовтня 2018 року