Подаємо протокол електронного опитування Українського Оскарівського комітету щодо узгодження умов проведення конкурсу для визначення фільму-претендента на 92-у премію «Оскар» у номінації «Міжнародний повнометражний фільм» від України.
Протокол електронного опитування Українського Оскарівського комітету №1
Голосування за узгодження умов проведення конкурсу для визначення фільму-претендента на 92-премію Оскар від України
10 липня 2019
Члени комітету:
1 Шпилюк Алік – голова
2 Десятерик Дмитро
3 Гусєв Олександр
4 Слабошпицький Мирослав
5 Іванов Денис
6 Халпахчі Андрій
7 Бондарчук Роман
8 Лозниця Сергій
9 Першко Олексій
10 Сінькевич Юлія
11 Сліпченко Катерина
12 Степанський Сергій
13 Сухолиткий-Собчук Дмитро
14 Тримбач Сергій
15 Єршова Олена
16 Васянович Валентин
Порядок денний
Голосування за узгодження умов проведення конкурсу для визначення фільму-претендента на 92-премію Оскар від України
Графік роботи:
26 липня – 11 серпня – прийом заявок на участь у відборі фільмів
12 – 22 серпня – розгляд заявок Комітетом
23 серпня – засідання комітету та пресс-конференція щодо оголошення фільму-претендента на премію “Оскар” від України.
Список документів (див. додаток)
Шляхом електроного опитування проголосували
1 Шпилюк Алік – голова
2 Десятерик Дмитро
3 Гусєв Олександр
4 Слабошпицький Мирослав
5 Іванов Денис
6 Халпахчі Андрій
7 Бондарчук Роман
8 Лозниця Сергій
9 Першко Олексій
10 Сінькевич Юлія
11 Сліпченко Катерина
12 Степанський Сергій
13 Сухолиткий-Собчук Дмитро
14 Тримбач Сергій
15 Єршова Олена
16 Васянович Валентин
За – 12 голосів
Проти – 4 голоси
Утримались – 0 голосів
Голосували _16 (шістнадцять)_ членів комітету
Рішення прийнято
Склад лічильної комісії:
1) Голова комітету – Шпилюк Алік
2) Секретар комітету – Олещенко Ольга
Питання порядку денного розглянуто і рішення прийнято. Рішення Оскарівського комітету, прийняте шляхом електронного опитування, зміні та оскарженню не підлягає. Електроне опитування оголошено проведеним.
Голова Українського Оскарівського комітету
Алік Шпілюк
Секретар Українського Оскарівського комітету
Оля Олещенко
Додаток до Протоколу електроного опитування Українського Оскарівського комітету
Умови проведення конкурсу для визначення фільму-претендента на 92-премію Оскар від України
10 липня 2019
Список документів для подачі фільмів на 92-у премію Оскар у категорії Міжнародний повнометражний фільм
Усі матеріали приймаються з 26 липня до 11 серпня включно
Український Оскарівський комітет приймає матеріали виключно в електронному вигляді на Dropbox (за запитом) у форматі PDF. Фільмокопії DCP приймаються за адресою Київ, вул. Велика Васильківська 38а, оф 18, Український Оскарівський комітет.
– Лінк на фільм (youtube або vimeo з паролем) із точними літературними субтитрами англійською мовою. Основна мова фільму не має бути англійська. Оригінальний запис діалогу, а також готовий фільм має бути переважно українською або кримськотатарською мовою.
– 3 копії фільму з англійськими субтитрами Матеріали подаються на 35 мм або 70 мм плівці, або в цифровій 24- або 48-кадровій прогресивній копії із мінімальною проекційною роздільною здатністю 2048 на 1080 пікселів, формат зображення джерела відповідає стандарту зображення ST 428- 1:2006 D-Cinema Distribution Master; стискання зображення (якщо використовується) відповідно до ISO/IEC 15444-1 (JPEG 2000); а також файли зображень та звуку, упаковані як пакети цифрових кінотеатрів (DCP) у форматах “Interop” або “SMPTE DCP”. SMPTE DCP відноситься до SMPTE ST429-2 та суміжних специфікацій. (Формат Blu-ray не відповідає вимогам Digital Cinema.)
Аудіо у форматі Digital Cinema Package (DCP), як правило, має мати 5.1 або 7.1 дискретних аудіоканалів. Мінімум конфігурацій для не-моно аудіо мусить мати три канали: Лівий, Центральний, Правий (конфігурація Лівий/Правий неприпустима для театрального показу).
Звукові данні мають бути відформатовані відповідно до стандарту аудіо характеристик ST 428-2: 2006 D-Cinema Distribution Master та стандарту зіставлення та маркування аудіоканалів ST 428-3:2006 D-Cinema Distribution Master.
– 50 DVD-дисків із поданим фільмом без трейлерів або інших сторонніх матеріалів, здатних відтворюватись у 0 / NTSC стандарті DVD-програвача. DVD-диски повинні бути в окремих паперових конвертах і повинні містити тільки назву фільму, тривалість та країну. На етикетках або конвертах DVD-дисків не може бути жодних іллюстрацій, рекламних матеріалів, контактної інформації, назви компанії чи логотипу фільму
– Копія прокатного посвідчення фільму.
– Свідоцтво національного фільму або статус фільму спільного виробництва відповідно до Європейської конвенції «Про спільне кінематографічне виробництво» чи інших чинних міжнародних угод у сфері кінематографії.
– Копія договорів із кінотеатром (кінотеатрами, кінотеатральними мережами) про те, що фільм було або буде випущено у комерційний прокат в період з 1 жовтня 2018 року до 30 вересня 2019 року, що тривав/буде тривати щонайменше 7 днів поспіль.
– Копія звіту про збори фільму, що підтверджує комерційну основу прокату фільму (безкоштовні сеанси не враховуються). Якщо фільм виходить в прокат після 1 серпня 2019 року, надавати копію звіту про збори не потрібно.
– Копії документів, що підтверджують громадянство України або постійне проживання в Україні продюсера, режисера, сценариста, виконавців головних ролей, оператора, монтажера, композитора, звукорежисера, художника-постановника, художника по костюмам.Також необхідно враховувати:
У категорії продюсер(и), режисер(и), сценарист(и): 2 з 3 позицій має бути за представниками України.
Виконавчий, лінійний, асоційований та будь-який інший продюсер не мають права представляти кінострічку. Тільки генеральний продюсер.
Серед команди – оператор, монтажер, композитор, звукорежисер, художник-постановник, художник костюмів та ін. – проста більшість має бути за представниками України.
Серед виконавців головних ролей також проста більшість повинна бути за представниками України.
Якщо у фільмі 2 актори, один з яких не є громадянином України або ж пропорції для інших категорій розподіляються 50% до 50% – рішення приймається Українським Оскарівським комітетом окремо.
– Документальна згода від усіх копродакшн партнерів на номінацію фільму від України, якщо фільм було знято у спільному виробництві з іншими країнами, але фільм відповідно до вищевказаних правил має право представляти Україну.
– Повний список знімальної групи (має відповідати даним, зазначеним у титрах) – українською та англійською мовами
– Синопсис фільму – українською та англійською мовами
– Фільмографія та нагороди режисера – українською та англійською мовами
– Фотографія режисера у високій якості (роздільна здатність не менше 300 dpi)
– 2-3 фотографії-кадри з фільму в електронному вигляді у високій якості (роздільна здатність не менше 300 dpi)
– Промопостер фільму, виданий в Україні
– Приклади реклами прокату фільму в українських ЗМІ (газети, журнали, публікації в Інтернет-виданнях). Реклама має бути опублікована в пресі того міста, в якому прокатувався фільм згідно з копією договорів з кінотеатром чи кінотеатральними мережами. Якщо прокат відбувався у декількох містах, приклад реклами в пресі можна надавати із одного з міст.
Рекламою не вважається зазначення сеансів фільму у розкладі кінотеатру в друкованій пресі.
– Підтвердження факту світової прем’єри у міжнародному конкурсі кінофестивалю класу «А», якщо є
– Підтвердження призів МКФ класу «А», якщо є
– Рецензії на фільм у міжнародних галузевих виданнях Variety, Hollywood Reporter, Screen International, Indiwire, якщо є
– Маркетинговий план промо-кампанії фільму у Сполучених Штатах Америки
– Скан та оригінал заповненого та підписаного генеральним продюсером списку документів, що подаються разом із фільмом
Дата, підпис
Офіційна інформація